Поиск   Случайная задача
Подборки   Языки   Авторы   Явления
Логин:
Пароль:
    Регистрация     Восстановить пароль

Назад
Найдено задач: 9
№1765 (А. В. Никулин; 2021)
Даны слова на языке рикбакца и их русские переводы: ahapery я вас подождал nisiboro он их укусил tsiksi ты ушёл tsipurunaha мы поспим я посплю iknaraha я упал puru он поспит я уйду [ piksi tsimywak ты поохотишься [ он уйдёт tsikmoronaha мы искупались zahaboro он вас укусил tsimymoro ты искупаешься я поохочусь mywak я приду он поохотится [ myzomo [ он придёт tsibeze ты его убил я его укушу zuru он поспал piboro он его укусит tsikzomo ты пришёл [ nimoro он искупался я его разделаю piwy tsipaperynaha мы тебя подождём [ он его разделает nimypery он нас подождал pikbeze он меня убьёт tsipikharapyryk ты меня обнимешь tsimykarinaha мы станцуем (a) Переведите на русский я… >>

№1766 (М. П. Венева, А. В. Никулин; 2021)
ru Восемнадцатая Международная олимпиада по лингвистике Вентспилс (Латвия), 19–23 июля 2021 г. Задача командного соревнования Даны предложения на языке гарифуна. Большая их часть взята из двух текстов (Garinagu и Áfaruwatiméisturuluagumua). A. Abanháluahani,madeinhamuti. B. Abanhariñaguntunuwala. C. Abanhayabuinsúdaralunhoudinaríahaihama,mahantiñudarilaruga,binafiligíaháluahani, abantihadeiruni. D. Aban sunti wagía laru beya waganowa lugundun le ñeingiñela wadeirai wawiwandun lun houdinwaguburiguóuchaha. E. Abanwayabuinlungabarabailawayabuinhauéiharutiñulugundunlehabuserunhayusuruniwa keihaidamuni. F. Abanyahawarunlunabanlumada,Fernandoliña,abanlidináluahailumayaabanméisturu … >>

№1508 (А. В. Никулин; 2019)
Даны некоторые испанские существительные женского рода с определённым артиклем и их русские переводы: el ágata агат la madre мать la acústica акустика la harina мука la aritmética арифметика el área область el asma астма la órbita орбита el África Африка la isla остров el haya бук la paleta палитра la leña дрова la almohada подушка el alma душа el ave птица la israelí израильтянка la abeja пчела el ala крыло el habla речь, говор la hoja лист la úlcera язва Задание 1. Испанская орфография требует ставить над ударным гласным знак ударения ( ˊ ) в тех случаях, когда ударение в слове не соответствует некоторому общему правилу. Как выглядит это общее правило на материале сло… >>

№1757 (А. В. Никулин; 2019)
Даны слова на среднеперсидском языке, записанные пись- мом книжное пехлеви: A B C D E F n%ss n%ZnZ nnnI ntnbLb nnnLIIA RDXn G H I J K L DSMi nTlnbMZnA n%sYMA nnInI abLA n%A M N x O P Q R DfLnZA nknIcnL at%L nTlknI nntnngfkn n%ATfnI S T U V W X ntnI n%HrI $ inG nnTefnDlW aLPX Y Z AA BB CC DD hTeX %L n%LnL nnIPl DeF LAPXn Учёные используют две системы передачи среднеперсидских слов символами латин- ского алфавита. Система, отражающая написание слов письмом пехлеви, называется научной транслитерацией. В свою очередь, система, передающая предполагаемое про- изношение слов, называется транскрипцией. Некоторые слова могли записываться письмом пехлеви несколькими способами. На- … >>

№1754 (А. В. Никулин; 2018)
ru Шестнадцатая Международная олимпиада по лингвистике Прага (Чехия), 26–30 июля 2018 г. Задача командного соревнования Мембенгокре, шаванте и кринкати, относящиеся к ветви же̂семьи макро-же, распро- странены в Бразилии. Хотя эти три языка родственны друг другу, они не взаимопонят- ны, и многие слова звучат на них совершенно по-разному. Например: мембенгокре шаванте кринкати лекарство pidjỳ wede hemet, hremet ( порт. remédio) ← (a) Даны слова на языке шаванте и их переводы на язык мембенгокре в другом по- рядке: шаванте BB. te голень A. a кашель CC. té сырой B. ahã ты DD. tebe рыба C. bâ аннато EE. to глаз D. bâdâ солнце FF. u вода E. budu шея GG. ubu муха; заворачивать F… >>

№1751 (А. В. Никулин; 2018)
Даныслованаязыкетеренавдвухграмматическихформах (1 л. ед. ч., мой … или я … ; 2 л. ед. ч., твой … или ты …) и их русские переводы. Некоторые формы пропущены. 1 л. ед. ч. 2 л. ед. ч. 1 л. ед. ч. 2 л. ед. ч. îmam îme муж enjóvi yexóvi старший mbîho ......... уйти noínjoa ......... увидеть это 1 8 yónom yéno ходить vanénjo ......... купить 9 mbôro peôro штаны mbepékena pipíkina барабан ndûti tiûti голова ongóvo yokóvo желудок, душа âyom yâyo брат женщины rembéno ripíno рубашка ......... pîyo животное nje’éxa xi’íxa сын/дочь 2 yênom ......... жена ivándako ivétako сесть 3 mbûyu piûyu колено mbirítauna piríteuna нож njûpa xiûpa маниок mómindi ......... быть уставшим 10 .....… >>

№119 (А. В. Никулин; 2016)
Даны некоторые слова языка гуахиро* и их переводы. В некоторых словах пропущена одна буква. t__kii (1) — ‘моя голова’ tamüsain — ‘мой дым’ tale’e — ‘мой живот’ tejiikalain — ‘моя ложка’ tekepeinse — ‘мой кофе’ t__sapain (2) — ‘моё колено’ t__sima (3) — ‘мой костёр’ talimuunain — ‘мой лимон’ t__miirua (4) — ‘моя младшая сестра’ talaülashi — ‘мой начальник’ tapalousain — ‘мои ножницы’ tejepira — ‘мой палец’ tachü’ü — ‘моя почка’ t__she’in (5) — ‘моя одежда’ t__püliise (6) — ‘мой осёл’ tashi — ‘мой отец’ tepiuunase — ‘мой раб’ tajapü — ‘моя рука’ tejimein — ‘моя рыба’ tasesein — ‘моё сито’ t__chikanain (7) — ‘мой след’ tasüla — ‘моё сухож… >>

№49 (А. В. Никулин; 2014)
Даны португальские и испанские слова с русскими переводами (испанские слова приводятся в соответствии с нормой карибского диалекта): Португальский Испанский Перевод amiguinho amiguito дружок baratinho baratico дешёвенький branquinho blanquito беленький capinha capita накидочка distrito distrito округ espinha espina позвоночник gotinha gotica капелька momentinho momentico секундочка mosquito mosquito комар pracinha placita площадочка pratinha platica се… >>

№551 (А. В. Никулин; 2006)
На одном из островов Тихого океана говорят на языке рапануи*. Этот остров – знаменитый остров Пасхи – принадлежит Чили и находится в южном полушарии Земли. В языке рапануи есть несколько слов, объединённых общей тематикой и наличием синонимов, появившихся сравнительно недавно. Ниже приводятся эти слова, разделённые на две группы, в том порядке, в каком их принято записывать. Кроме того, для четырёх слов указаны также их синонимы: группа "hora" группа "toŋa" hora nui tata hao — mati taŋaroa uri vai tu'u nui ko ruti — noema vai tu'u potu ko koro — titema maro tu'u a haro 'anakena — turai hetu'u pu hora iti Задание 1. Определите, синонимом какого … >>